Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

выходить из системы

  • 1 abmelden

    гл.
    1) общ. откреплять, отмечать, сообщать об отмене, сообщать от отъезде, сообщать об уходе (кого-л.), выписывать (кого-л., напр. из домовой книги), выписывать (кого-л., напр., из домовой книги), отменять, сообщать об отъезде (кого-л.)
    3) юр. выписать, выписать из домовой книги, отметить (polizeilich), снимать с регистрационного учёта, сниматься с регистрационного учёта, сниматься с учёта, снять с учёта
    4) ВМФ. докладывать об отбытии, доносить об отбытии

    Универсальный немецко-русский словарь > abmelden

  • 2 abmelden

    1. vt
    1) обыкн воен сообщать об отходе [об отбытии]
    2) сообщать об переезде [смене места жительства]
    3) снимать с учёта, выписывать (кого-л откуда-л)
    4) отменять, сообщать об отмене; аннулировать (что-л)
    2. sich ábmelden
    1) сообщать о своём отъезде [смене места жительства]
    2) сниматься с учёта, выписываться (откуда-л)

    Универсальный немецко-русский словарь > abmelden

  • 3 abmelden

    vt выходить из системы выч.; снимать с учёта (напр., автомобиль)

    Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > abmelden

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»